北京同传网2016年2月17日案例推介:电影市场项目部将对从展商处获取的资料及信息进行谨慎处理,相关工作人员将保证这些资料及信息的安全性,确保其不会丢失、外泄或损坏。
展商所提供的资料和信息将用于以下用途,包括但不限于:
将资料和信息在《北京国际电影节·电影市场会刊》和北京国际电影节官方网站和电影市场网站上发布;
以宣传资料的形式在电影市场现场发布,北京同传网关注全程的发布细节;
在北京国际电影节和电影市场的音、视频宣传资料中使用。
由百睿德北京总企业为客户单位及影片展商提供语言类系统解决方案,包括同声传译员的派遣、中英双语礼仪的配置、近20000套次博世同传接收耳机的发放与回收、北京电影节期间的中英文速记、部分译制片及华语影片的中英文字幕翻译及校对工作等,其中部分笔译工作由上海东央科技提供支持。
百睿德作为北京地区较早成立的,也是国内规模较大、网点较多的同传服务提供商,在同传译员的品质以及同声传译设备出租业务两块均为行业翘楚,引领行业发展近12年。
秉承“共享资源,共赢未来”的宗旨,北京国际电影节·电影市场已经连续成功举办五届,其中第五届电影市场以455个项目报名项目创投、38场特约活动都创造了电影市场新的纪录,各项活动的参与人数近12000人,同时,吸引了国内外1200多家影视行业及相关服务领域企业和机构的参加。作为北京国际电影节重要活动版块之一,电影市场致力于为来自国内和世界各地的来宾搭建更加开放的平台,组织更加丰富的内容,提供更加专业的服务,也因此获得了北京同传网越来越多的认可和支持。
|